诚信通

联系我们
全国咨询热线:19931318737

电话:19931318737

Q Q:745100319

邮箱:745100319@qq.com

地址:河北省廊坊市安次区狮子城银河湾N1北2单元2604

邮编:065000

当前位置: 首页 > 新闻中心
东城后疫情时代英语远程口译的“心理韧性”培养策略。(疫情 口译) [ 2025-05-26 ]
随着全球疫情的爆发,英语远程口译这一领域受到了前所未有的关注。疫情对...
东城翻译中翻译中Trados工具的高效使用(翻译工具trados怎样应用) [ 2025-05-29 ]
随着全球化进程的不断加快,翻译行业迎来了前所未有的发展机遇。为了提高...
东城乌克兰语材料科学翻译的创新性表达(乌克兰语材料科学翻译的创新性表达是什么) [ 2025-05-24 ]
在当今全球化的背景下,乌克兰语材料科学翻译工作的重要性日益凸显。随着...
东城林纾英语小说翻译中的“再创作”与时代话语。(林纾翻译外国小说用的是古文) [ 2025-05-28 ]
林纾,作为我国近代著名的翻译家,其英语小说翻译作品在我国文学史上占有...
东城专业翻译公司的专利翻译服务规范 [ 2025-05-11 ]
随着全球化的深入发展,专利作为企业核心竞争力的重要组成部分,其重要性...
东城区块链技术对英语翻译项目众包模式的信任重构。(区块链技术翻译成英文) [ 2025-05-26 ]
在当今全球化的背景下,语言沟通的障碍已成为国际贸易、文化交流、科技创...
东城冷战时期英语科技文献汉译的“意识形态渗透”案例。(冷战时期西方进行意识形态的策略) [ 2025-05-26 ]
冷战时期,由于国际政治、经济、文化的巨大差异,意识形态渗透成为了各国...
东城晚清传教士英语《圣经》汉译的“归化”策略动因。 [ 2025-05-28 ]
在晚清时期,随着西方宗教文化的传入,基督教的《圣经》也被翻译成汉语,...
东城乌克兰语戏剧翻译的舞台效果营造(乌克兰语戏剧翻译的舞台效果营造是什么) [ 2025-05-23 ]
乌克兰语戏剧翻译的舞台效果营造 在当今全球化的背景下,文化交流愈发频...
东城乌克兰语翻译中古典文学的现代诠释(乌克兰语翻译中古典文学的现代诠释是什么) [ 2025-05-11 ]
随着全球化的不断深入,语言交流与翻译的重要性日益凸显。乌克兰语作为一...
东城乌克兰语科技文献翻译的术语规范(乌克兰语科技文献翻译的术语规范有哪些) [ 2025-05-25 ]
随着全球化的不断深入,科技领域的交流与合作日益频繁。乌克兰作为科技大...
东城翻译中翻译记忆库(TM)的构建与应用(翻译记忆库在cat项目中的作用) [ 2025-05-30 ]
随着信息技术的飞速发展,翻译行业也经历了巨大的变革。其中,翻译记忆库...